想要在海外驾驶车辆就需要具备合法的手续,通常的方法有两种,一种是通过当地的驾驶资格考核获取当地驾照,还一种就是将本国的驾照经过翻译,并出具符合当地要求的盖章证明,也能获得一定期限的驾驶资格。国外驾照转换为国内也是同理,符合条件的驾照可以通过翻译与相关手续更换为国内驾照。这里我们就来了解一下驾照翻译需要做好哪些准备工作。
国外驾照转换国内驾照需要准备什么材料,以北京为例,需要准备填完的《机动车驾驶证申请表》,在出具县级或者部队团级以上医疗机构出具的《机动车驾驶人身体条件证明》,还有申请人有效身份证明原件及复印件以及有效期内境外正式驾驶证原件,复印件(如果是非中文表述,需要提供有效的翻译件),最后就是一张近期一寸免冠白底彩色照片四张。
说起有效的翻译件,知行翻译要告诉大家,有效的翻译件就是指获得国家工商局备案的翻译公司。而车管所只认可由国家工商局备案的翻译公司完成的翻译件,凡是由个人翻译,或者没有加盖翻译专用章及翻译公司公章的翻译件都是无效的,怎么判定翻译公司的翻译资质呢,首先要拥有中英文翻译专用章及中英文公司名称对照,而且中文公司须有“翻译”字样,不能以“文化传播,科技发展,信息技术公司”等名称进行盖章。最后就是英文公司必须有“Translation”字样。
强调一点,境外驾照转换境内驾照时,所提供的翻译件还需要注意信息及格式要求是否符合车管所要求,如果信息不对称或者格式要求不符合,也是转换不成的。
以上就是专业翻译公司介绍的驾照翻译的准备与注意事项,希望能够对您有所帮助。如果您有驾照翻译或者其他证件翻译需求,语言桥能够提供齐全的证件资质,能够高效处理您的需求,让您的手续办理更快捷。