公司名称翻译通常都是针对于公司的全称进行翻译,而全称比一般的常用名会长很多,但这并不意味着难度就增加了,其实还是有很多方法和技巧的。这里语言桥翻译公司就带你一起来了解下企业名称翻译的一些方法技巧。

翻译公司

  英文中除了用company和corporation表示“公司”“及“企业”之义之外,经常使用“公司”广义上的对应词,例如firm, house, business, concern, combine, partnership,group, consortium, establishment, venture,conglomerate, multinational,transnational等。lines,agency等也是名正言顺的“公司”的说法。了解这些语言惯例有助于你的英语阅读和英语翻译。

  看下面的例子:

  1.line(s):(轮船、航空、航运等)公司。

  例如:

  Atlantic Container Line 大西洋集装箱海运公司。

  Hawaiian Air Lines,夏威夷航空公司

  2.agency:公司,代理行。

  例如:

  The Austin Advertising Agency 奥斯汀广告公司

  China Ocean Shipping Agency 中国外轮代理公司

  3.store(s) 百货公司。

  例如:

  Great Universal Store 大世界百货公司(英)

  Tesco Stores(Holdings)坦斯科百货公司(英〕

  4.associates(联合)公司。

  例如:

  British Nuclear Associates 英国核子联合公司

  Subsea Equipment Associates Ltd.海底设备联合有限公司(英、法、美合资)

  5.system(广播、航空等)公司。

  例如:

  Mutual Broadcasting System 墨脱广播公司

  6. service(s):(服务)公司。

  例如:

  Africa-New Zealand Service 非洲--新西兰服务公司

  Tropic Air Services 特罗皮克航空公司

  此外,exchange,center等词在特定的上下文中也可转义表示“公司”。例如:

  American Manufacturers Foreign Credit Insurance Exchange 美国制造商出口信用保险公司

  Binks engineering Exhibition Center, Ltd.宾克斯(上海)涂装工程设备展示有限公司值得一提的是,不仅“公司”的表达法多种多样,就是一些特定的公司往往也不止一种说法,例如,“联合公司”除了associates之说,另外还有以下各灵活表达法。

  1.Consolidated coal Company 联合煤炭公司

  2.Allied Food Industry Co. 联合食品工业公司

  3.Integrated oil Company 联合石油公司

  4. Federated Department Stores 联合百货公司

  5.Union Carbide Coronation 联合碳比合物公司

  6. Associated British Plectra Corporation 英国联合影业公司

  7. China Agricultural Machinery Import and Export Joint Company 中国农业机械进出口联合公司

  8.United Aircraft Corporation 联合飞机公司

  以上就是一些常见格式的公司名称翻译方法与技巧。如果您有类似的企业名称翻译服务需求,可通过语言桥人工翻译网在线客服咨询,我们将根据您的需求,提供专业的翻译服务方案。