由四川省翻译协会和四川语言桥信息技术有限公司(国家语言服务出口基地)共同建设的四川省翻译协会产教研融合发展研究中心(以下简称“中心”)2022年度专项课题申报工作现已开始,现将申报工作的有关事宜通知如下:
一、目标
以产教研融合发展研究为主线,助力高校及科研院所高素质应用型翻译人才培养改革与创新,推动语言服务行业与翻译人才培养单位的深度融合发展。
二、申报指南
本年度课题拟围绕“实践教学内容与课程体系建设”、“双师型师资建设与培训”、“实践平台和基地的建设”等三个研究方向,开展产教研融合发展与翻译人才培养研究。以下选题为指导性题目,申报者可任选其中一项课题,也可结合研究方向和研究基础自行拟定与产教研融合发展紧密相关的其他题目。
(一)实践教学内容与课程体系建设
(1)基于计算机辅助翻译技术的课程教学改革研究
(2)新文科和新技术背景下语料库课程改革与实践
(3)产教研合作视域下翻译专业应用型人才培养课程体系建设
(4)基于人机共译系统的机器翻译与译后编辑教学模式探索
(二)双师型师资建设与培训
(1)基于PBLT(Project Based Learning System for Translation)翻译平台的“双师型”师资建设与培训
(2)人工智能背景下的现代翻译技术师资培训
(3)MTI师资队伍技术素养课程体系构建
(4)基于语料库和翻译技术的师资培训
(三)实践平台和基地的建设
(1)校企共建翻译实践模式研究
(2)基于在线翻译管理平台的翻译专业校内实践基地研究与建设
(3)新文科背景下MTI智慧翻译教学实践平台和基地的建设
(4)交通、财经、法律、能源、航空航天、军工、舆情、体育等多语平行语料库建设及应用研究
三、立项数量与资助
本年度拟资助课题10项,每项资助金额5000元。
四、申报条件
(一)凡四川省内普通高等学校、科研院所及企事业单位在编在岗从事相关研究的人员均可申报,四川省翻译协会会员单位优先。
(二)项目课题申报人应如实填写申报材料,并保证无任何知识产权争议。凡存在弄虚作假、抄袭剽窃等行为的,一经查实,取消本年度申报资格,三年内不予申报。
五、项目结题
项目一般要求1年完成(2023年10月)。凡获得立项课题,须在成果显要位置标明“四川省翻译协会产教研融合发展研究中心资助项目”字样,否则不予结题。
项目课题负责人要严格按照下述成果要求提交结项申请,中心鼓励提前结项。
取得以下成果条件之一的可办理结项:申报人为第一作者的学术专著或教材;在高水平期刊上发表学术论文;研究报告;咨政报告(需提供采用证明)等。
本中心为成功结题者颁发结题证书。
六、注意事项
1.本年度受理申报时间2022年9月10日截止,逾期不予受理。申报单位科研管理部门汇总所有老师材料后,经单位审查合格、签署意见并盖章后,发送电子版的申报书(命名:院校名称+项目负责人姓名+申报题目)到中心邮箱cjyrh@lan-bridge.com,邮件主题同申报书题目。
2.若存在其他成员共同承担课题研究任务,请负责人认真选择参与成员,最后颁发的结题证书将以申报书上的参与成员为准,一旦立项后,原则上不能改动。
七、联系方式
中心地址:四川省成都高新区天府大道北段1288号1幢1单元8层
邮编:610096
联系人:苏老师
联系电话(同微信):15882294960
邮箱:cjyrh@lan-bridge.com