2024年1月8日,新年伊始,来自四川大学外国语学院日语、俄语、法语、西班牙语四个专业的同学们来到语言桥集团,开启了为期10天的寒假翻译实践之旅。
通过参加本次翻译实践项目,同学们充分了解了当下“AI+”的行业发展趋势,明确了市场对小语种人才的专业素养要求,进一步加深了对语言服务行业行业的认知。同时,语言桥也通过携手高校搭建多元化、定制化的培训体系,结合二十余年的翻译实践深厚经验,拓展更多层次、更宽领域的校企深度合作,为国家语言服务出口基地的人才建设的有序推进献智献力。

本次翻译实践由四川大学外国语学院领导和老师进行统一的组织安排,与语言桥校企合作事业部共同定制化设计四个小语种的翻译实践方案。在本次实践中,语言桥集团的审校专家组老师、多语部项目经理和资深译员作为本次培训的师资队伍,为同学们构建真实的工作场景,让同学们深度接触了翻译流程与质量标准,掌握了不同领域的翻译方法与术语整理技巧,也了解了语言桥自研的机翻引擎与大语言模型,并将其应用在翻译任务之中。

在本次实践中,同学们以独立的项目组形式参与到真实的翻译实践中,小组成员分别担任项目经理、译员、审校、质检等不同身份,再辅以语言桥PBLT智慧翻译实训平台,沉浸式体验职场翻译的真实难度与实际流程。在紧张的翻译实践之外,同学们也参与了多模态语言服务的内容,感受到了语言服务的多样性和趣味性。
本次翻译实践活动圆满结束。同学们均表示此次收获颇丰,实践的内容充实而具有挑战性,在高仿真实践场景中,真正直面了职场要求,对于增进自身对语言服务行业的了解、自我知识的构建以及职业规划的发展来说都是一次沉浸式的体验。
“虽然很艰巨,但是感觉起点不一样了,激发了我对翻译和语言服务行业的希望与热爱!”来自俄语专业的一位同学讲到。语言桥集团也希望通过来自真实场景的真实践与真指导,能让更多语言专业的同学有机会提前了解翻译行业,展望未来!