众所周知目前办理签证需要提交申请人的个人身份证明文件,部分签证机关明确要求需要翻译户口本,对于身份证的翻译问题常常没有明确的规定,由于户口本更新频率较低,会出现信息的滞后性,所以一般还是建议提交户口本翻译件时连同身份证的翻译件一并提交为好。另一方面,国内居民到国外参加活动或者参加国际性质的考试(比如ACCA考试),举办单位也要求提交参赛者的国内身份证件的翻译件。
那么到底身份证翻译件去哪里弄?
身份证翻译件要得到官方的认可,必须去官方认证机构进行翻译盖章;官方认证机构即正规的翻译公司或者机构。
正规的证件翻译公司或者机构有公安局备案的翻译公章、中英文翻译章、涉外专用章等,是有完备的资质进行身份证等证件的翻译工作的,可以去工商局、税务、银行等部门查验其真实性,也可以通过互联网查询其具体信息。
身份证翻译件应该包含什么
1.加盖翻译公司专业用章的翻译件
2.加盖公章的翻译公司营业执照复印件(备部门查核)
身份证翻译服务流程
身份证等证件类翻译服务包括翻译、专业排版、加盖翻译专用章或公章以及邮寄服务,专业的翻译公司都会符合国际通行的操作标准;
1.客户提出身份证翻译需求,您可以直接将需要身份证拍照或者通过扫描微信、QQ、邮箱等方式发送给翻译公司;
2.翻译公司根据翻译需求进行分析并给出翻译报价,款项支付完成后就会安排专业翻译人员进行翻译,原则上身份证翻译至多一个工作日即可完成翻译和盖章
3.翻译完成后,会将电子版的译文通过电子传输方式发送到您手中,纸质版的翻译件以及相应的翻译认证资质通过快递发送给您。
以上是对身份证翻译件应该注意什么的解答,那么如何选择一家靠谱的翻译公司呢?
四川语言桥信息技术有限公司成立于2000年,现有员工600余名,旗下公司分布在全球20多个城市。时至今日,语言桥已形成以“翻译服务”为主体,以“翻译人才”和“翻译技术”为两翼的业务体系。语言桥翻译服务,涵盖80多个语种,200多个语言对。
语言桥是经过国家认证的正规翻译公司,是国家AAAA级翻译公司。通过了ISO17100:2015 翻译服务体系认证、ISO9001:2015质量管理体系认证。2022年获批成为“国家语言服务出口基地”
语言桥翻译公司是具有20年历史的知名翻译机构,我司的专用章和公司公章具有法律效应,并得教育部、外交部、司法部、法院、各国领事馆认可。如需办理身份证翻译服务,欢迎前来咨询,也可在网页留言,我们会及时联系您。