2018年已进入中国改革开放40周年,随着全球化的步伐加速,中国将进一步扩大参与国际合作,并在区域经济中开始占据主导地位。一带一路(丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路)倡议自2013年提出到现在已过五年,所提倡坚持的共商、共建、共享原则更是获得绝大部分国家的认可支持。而自古语言在贸易往来中都是主要工具,除了通用的英语外,哪些小语种将借一带一路东风兴起?

小语种翻译

  “一带一路”地理上贯穿亚欧大陆和部分非洲地区,东起活跃的东亚经济圈,西抵发达的欧洲经济圈,中间是经济发展潜力巨大的广大亚非发展中国家。倡议涉及65个国家和地区的44亿人口,占全球的63%,GDP规模超过21万亿美元,占全球的29%。从沿途的经济区可以找到几个主要的语言分布区,除了英语法语之外,还包含了俄语、西班牙语、葡萄牙语、希腊语、阿拉伯语、土耳其语、孟加拉语、泰语等等语种,未来中国在这些国家的援助建设与商贸往来上,小语种的翻译人才与翻译需求将迅速扩大。

小语种翻译

  东南亚语种区

  东南亚作为“一带一路”的重要经贸联系带,其中包含了中国-中南半岛经济走廊、孟中印缅经济走廊和区域全面经济伙伴关系协定,等关键合作项目。中国并积极寻求建设泛亚铁路用以更紧密的与东南亚各国沟通往来。

  2015年9月上旬,中泰签署中泰铁路合作的政府间框架协议,预计10月底举行开工典礼,将建设从昆明到曼谷长约840公里的高速铁路。2015年9月29日,中国大陆拿到印尼高铁的订单,准备兴建从印尼首都雅加达到万隆的约140公里高铁2015年11月13日,中国和老挝举行铁路项目签约仪式,将建设云南省会昆明至老挝首都万象的高铁,全长418公里,项目总投资400亿元人民币,预计2020年前完工。但由于老挝资金不足,导致泛亚铁路老挝段处于搁置状态。

  东南亚的铁路建设与旅游业务将产生巨大的翻译业务缺口,其中泰语,孟加拉语将是主要稀缺语种。

  中亚西亚语种区

  中亚与西亚地区是古丝绸之路的沿途路线,也是中欧铁路的必经之路,中国政府在该地区积极开展“高铁外交”,并将之作为“一带一路”倡议的承接点,习近平总书记首次提出“一带一路”倡议也正是在哈萨克斯坦纳扎尔巴耶夫大学,可见该地区的重要性。

  2014年7月25日,中国大陆海外修建的第一条高速铁路——安卡拉-伊斯坦布尔高速铁路,由土耳其首都安卡拉至最大城市伊斯坦布尔高速铁路的二期工程宣告通车。

  涵盖中亚与西亚的主要语言就是阿拉伯语与土耳其语,两项语言也有望成为一带一路的热门语种。

  印度洋语种区

  印度洋语种区除了印度外,还包含了非洲沿岸的诸多国家。2014年5月中国国务院总理李克强与东非国家领导人在内罗毕签署协议,中方同意出资援建一条新的东非铁路,以期最终连接东非六国。

  该规划的首段为“蒙巴萨-内罗毕标准轨铁路”(蒙内铁路)。这一系列铁路由中国交通建设股份有限公司所属中国路桥工程有限责任公司总承包,采用“中国标准、中国技术、中国装备、中国管理”建设,是首条完全采用中国标准的海外铁路。2011年与肯尼亚政府签署了谅解备忘录。2013年11月28开工 2014年9月正式开工,全线分为9个标段,20多个建筑营地。原计划工期5年,2016年12月完成铺轨,2017年6月开通试运营。2018年1月商业运营。2017年5月31日,由肯尼亚总统肯尼亚塔主持通车仪式,并亲自试乘列车,中国国务委员王勇作为国家主席习近平的特使出席仪式。首发列车由肯尼亚史上首批女司机驾驶。中国驻肯大使刘显法指项目是中国实施“一带一路”倡议和中非合作论坛十大合作计划的重要早期收获。

  其中英语仍是该地区的主要语言,除外法语葡萄牙语和本土的斯瓦西里语会成为主要的语言,瓦西里语使用人数达到5500万人,是非洲使用人数最多的一种,其主要覆盖国家包括坦桑尼亚、肯尼亚、刚果,同时也是赞比亚、马拉维、布隆迪、卢旺达、乌干达、莫桑比克等国家的重要交际语。

  未来随着“一带一路”的大力发展,小语种翻译的业务需求与学习人数将大大增加,而在翻译业务上如何选择呢?语言桥作为国内少有的国际化的专业翻译公司,拥有18年行业发展经验,500名专职员工,另有1000余名多语种的自由译者,16家全球公司,业务范围涉及全球,除主要语种外,小语种也更为专业,是您小语种翻译需求的最佳选择。